Themabewertung:
  • 0 Bewertung(en) - 0 im Durchschnitt
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Amnestie für Gefangene
#1
Die DVRK kündigt Amnestie für Gefangene an:

Amnesty to Be Applied to Convicts in DPRK

Pyongyang, January 10 (KCNA) -- The DPRK will apply amnesty to convicts from February 1 on the occasion of the centenary of birth of President Kim Il Sung and the 70th birth anniversary of leader Kim Jong Il, according to a decree of the Presidium of the Supreme People's Assembly of the DPRK on Jan. 5.

The Cabinet and relevant organs will take working measures for those to be released thanks to the amnesty to work and live under stable conditions.

It is the steadfast will of the Workers' Party of Korea and state to embody generation after generation the noble benevolent and all-embracing politics of President Kim Il Sung and leader Kim Jong Il who energetically worked till the last moments of their great lives, undergoing all sufferings for the people's happiness throughout them, always finding themselves among them, the decree said. -0-
Zitieren
#2
Haben die das gleiche nicht schon mal 2005 gemacht? Meine mich, daran erinnern zu können.
Obwohl der Anlass natürlich ein anderer ist. Hier ist es ja jeweils zum 100. Geburtstag von Kim Il-sung, und zum 70. von Kim Jong-il.
Zitieren
#3
was haltet ihr eigentlich von Amnestien... einerseits ist es ein Zeichen für die Güte des ...1) Führers, andererseits laufen dann ein paar Verbrecher oder Klassenfeinde mehr frei herum...


1) wie tituliert man eigentlich Kim Jong Un? Kim Il Sung war der "große" Führer, Kim Jong Il der "liebe", welches Adjektiv ist für Kim Jong Un reserviert?


Edit: Rechtschreibfehler korrigiert
Zitieren
#4
Man nennt ihn "Dear Respected Leader"
Zitieren
#5
ja und... ist eine Amnestie gut oder schlecht?
Zitieren
#6
Wenn die Gefangenen rehabilitiert sind, und nun den richtigen Weg von Juche und Songun-Korea gehen, dann gut^^
Zitieren
#7
(10.01.2012, 18:48)Juche schrieb: Man nennt ihn "Dear Respected Leader"
Nebenbei-Frage an Kuwolsan: Wie ist die Anrede von Kim Jong Un auf Koreanisch?
Kim Il Sung müsste widaehan suryong und Kim Jong Il widaehan yongdoza sein, wenn ich mir das richtig gemerkt hab?
Zitieren
#8
(10.01.2012, 19:06)sepp811 schrieb:
(10.01.2012, 18:48)Juche schrieb: Man nennt ihn "Dear Respected Leader"
Nebenbei-Frage an Kuwolsan: Wie ist die Anrede von Kim Jong Un auf Koreanisch?
Kim Il Sung müsste widaehan suryong und Kim Jong Il widaehan yongdoza sein, wenn ich mir das richtig gemerkt hab?

Hallo "Juche,

bitte zeige mir eine "nordkoreanische" Quelle, wo Kim Jong Un als "dear respected leader" betitelt wird.

Die KCNA bezeichnete ihn zumindest bis gestern als "Dear respected Kim Jong Un"; ein "leader" als Attribut fehlt da noch;

in den koreanisch-sprachigen KCNA-Nachrichten wird der Nachfolger momentan als "경애하는 김정은동지" (also als: respektierter Genosse Kim Jong Un) bezeichnet.
Attribute wie "suryong" oder "ryongdoja" fehlen auch hier!

(PS: Bitte um Verzeihung fürs Abschweifen vom Thema)


Zitieren
#9
(10.01.2012, 19:32)Kuwolsan schrieb: "경애하는 김정은동지"
Danke!
ryeongaehaneun Kim Jeong Eun dongji? Richtig ausbuchstabiert?
Hat eine neue Nebenbeifrage provoziert, sry: Wird der Genosse in Nordkorea wirklich ohne Zwischenraum an den Namen gehängt oder war das ein Versehen?

Ebenso Entschuldigung fürs Abschweifen, aber passt gerade da her :-)

Zitieren
#10
besser: "Kyongae-hanun Kim Jong Un" (kein "r" in diesem Wort)

mit den "eo" und "eu" hast du schon recht, das entspricht der modernen südkoreanischen Schreibweise, in Nordkorea schreibt man anstelle "eo" entweder "o" oder "u" (wie in in kim jOng un" bzw in "kim il sUng"; das O und U sind im koreanischen der gleiche Buchstabe); anstelle des "eu" meist "u", wie in "kim jong Un"
Zitieren


Gehe zu:


Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: 1 Gast/Gäste