Themabewertung:
  • 0 Bewertung(en) - 0 im Durchschnitt
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Wahl zur 13. Obersten Volksversammlung der Demokratischen Volksrepublik Korea
#41
[Bild: 20140410001783_0.jpg]
Zitieren
#42
Stimmen alle Angaben auf der Graphik des vorhergehenden Beitrages?
Denn auf der Graphik ist als Vorsitzender des Präsidiums der Obersten Volksversammlung (OVV) Choe Thae Bok angegeben (er hätte dann laut dieser Graphik eine Doppelfunktion als Vorsitzender der OVV und als Vorsitzender des Präsidiums der OVV?!)

Laut einer KCNA-Meldung ist soll aber nach wie vor Kim Yong Nam der Vorsitzende des Präsidiums der OVV sein:
"Pyongyang, April 9 (KCNA) -- The following Presidium of the Supreme People's Assembly of the DPRK was elected at the First Session of the 13th Supreme People's Assembly: President of the Presidium of the SPA of the DPRK Kim Yong Nam. ..."

Nahm Kim Yong Nam seine Wahl nicht an, wurde er inzwischen durch Choe Thae Bok abgelöst oder ist es schlicht ein Fehler auf der Graphik?
Zitieren
#43
(10.04.2014, 06:08)Kuwolsan schrieb: (Ich wundere mich immer wieder, wie verhältnismäßig oft und scheinbar auch rasch und einfach Koreaner ihre Namen wechseln können).

In China war es bis vor nicht langer Zeit auch "normal", seinen Namen ein oder mehrmals im Leben zu aendern, was schon mal zu Konfusion fuehren kann.
Mao Zedong hiess z.B. in seiner Jugend Mao Runzhi.

Erst mit Einfuehrung von Personalausweisen und einer allgemeinen amtlichen Registrierung bei Behoerden ist es schwieriger geworden, den Namen zu aendern.
Bis heute ist der Familienname eines Kindes frei waehlbar. Traditionell bekommt ein Kind den Familiennamen des Vaters, rein rechtlich kann es aber auch der Familienname der Mutter oder ein beliebiger (!) anderer sein.

Ich nehme an, in dieser "Beliebigkeit" von Namen sind China und Korea aehnlich.
Zitieren
#44
(12.04.2014, 17:51)Blauer Apfel schrieb: ...
Bis heute ist der Familienname eines Kindes frei waehlbar. Traditionell bekommt ein Kind den Familiennamen des Vaters, rein rechtlich kann es aber auch der Familienname der Mutter oder ein beliebiger (!) anderer sein.

Ich nehme an, in dieser "Beliebigkeit" von Namen sind China und Korea aehnlich.

Für Korea (egal ob Nord oder Süd) glaube ich das wirklich nicht ...
Zitieren
#45
(12.04.2014, 17:51)Blauer Apfel schrieb:
(10.04.2014, 06:08)Kuwolsan schrieb: (Ich wundere mich immer wieder, wie verhältnismäßig oft und scheinbar auch rasch und einfach Koreaner ihre Namen wechseln können).

In China war es bis vor nicht langer Zeit auch "normal", seinen Namen ein oder mehrmals im Leben zu aendern, was schon mal zu Konfusion fuehren kann.
Mao Zedong hiess z.B. in seiner Jugend Mao Runzhi.

Erst mit Einfuehrung von Personalausweisen und einer allgemeinen amtlichen Registrierung bei Behoerden ist es schwieriger geworden, den Namen zu aendern.
Bis heute ist der Familienname eines Kindes frei waehlbar. Traditionell bekommt ein Kind den Familiennamen des Vaters, rein rechtlich kann es aber auch der Familienname der Mutter oder ein beliebiger (!) anderer sein.

Ich nehme an, in dieser "Beliebigkeit" von Namen sind China und Korea aehnlich.

Auch sowas, was mit europäischen Denkschemata nicht zu erfassen ist!!
Gibt es einen einfachen und logischen Grund für diese Namenswechsel?
Zitieren
#46
Ein einfacher und logischer Grund ist eher selten und daher schwierig zu finden.

Ein Erklärungsversuch aus Wikipedia:
"Many also changed their surnames throughout history for a number of reasons. A ruler may bestow his own surname on those he considered to have given outstanding service to him, for example the surname Liu (劉) was granted by emperors in the Han Dynasty, Li (李) during the Tang Dynasty, and Zhao (趙) from the Song Dynasty. Others however may avoid using the name of a ruler, for example Shi (師) was changed to Shuai (帥) to avoid conflict with the name of Sima Shi. Others may modify their name in order to escape from their enemies at times of turmoil, for example Duanmu (端木) to Mu (木 and 沐), and Gong (共) to Gong (龔). The name may also be changed by simplification of the writing (e.g. Mu (幕) to Mo (莫)), or reducing from double or multiple character names to single character names (e.g. Duangan (段干) to Duan (段)). It may also have occurred through error, or changed due to a dissatisfaction with the name (e.g. 哀 meaning sorrow to 衷 meaning heartfelt feeling).[4]"

http://en.wikipedia.org/wiki/Chinese_surname
Zitieren
#47
(11.04.2014, 08:30)Kuwolsan schrieb: Stimmen alle Angaben auf der Graphik des vorhergehenden Beitrages?
Denn auf der Graphik ist als Vorsitzender des Präsidiums der Obersten Volksversammlung (OVV) Choe Thae Bok angegeben (er hätte dann laut dieser Graphik eine Doppelfunktion als Vorsitzender der OVV und als Vorsitzender des Präsidiums der OVV?!)

Laut einer KCNA-Meldung ist soll aber nach wie vor Kim Yong Nam der Vorsitzende des Präsidiums der OVV sein:
"Pyongyang, April 9 (KCNA) -- The following Presidium of the Supreme People's Assembly of the DPRK was elected at the First Session of the 13th Supreme People's Assembly: President of the Presidium of the SPA of the DPRK Kim Yong Nam. ..."

Nahm Kim Yong Nam seine Wahl nicht an, wurde er inzwischen durch Choe Thae Bok abgelöst oder ist es schlicht ein Fehler auf der Graphik?
Letzteres ist der Fall. Heute gab die KCNA Meldungen heraus, die dies belegen:
Press Review
Pyongyang, April 15 (KCNA) -- The DPRK's leading newspapers Tuesday devote special write-ups to the birth anniversary of President Kim Il Sung. (…) A national meeting took place to celebrate the 102nd birth anniversary of Kim Il Sung. Kim Yong Nam, member of the Presidium of the Political Bureau of the Central Committee of the Workers' Party of Korea and president of the Presidium of the Supreme People's Assembly, made a report at the meeting. (…)
Condolences to Nicaraguan President
Pyongyang, April 15 (KCNA) -- Kim Yong Nam, president of the Presidium of the Supreme People's Assembly of the DPRK, on Monday sent a message of sympathy to Daniel Ortega Saavedra, president of Nicaragua, as regards an earthquake that hit Nicaragua, claiming human casualties and material losses. (…)
Kim Yong Nam Meets Directors of International Kim Il Sung Prize Council, International Kim Jong Il Prize Council
Pyongyang, April 15 (KCNA) -- Kim Yong Nam, president of the Presidium of the Supreme People's Assembly of the DPRK, had a friendly talk with directors of the International Kim Il Sung Prize Council and the International Kim Jong Il Prize Council who paid a courtesy call on him at the Mansudae Assembly Hall on Tuesday. (…)
Zitieren
#48
Auf der 14. Oberste Volksversammlung am 29.08.2019 wurden folgende Dinge in der Sozialistischen Verfassung geändert:

In Artikel 104 über die Befugnisse des Vorsitzenden der Kommission für Staatsangelegenheiten wurde neu hinzugefügt, dass der Vorsitzende, derzeit Kim Jong-un, Gesetze und Verordnungen der Obersten Volksversammlung sowie wichtige Anordnungen und Entscheidungen der Kommission verkünde. Zu den weiteren neuen Kompetenzen zählen die Ernennung sowie das Zurückrufen diplomatischer Vertreter im Ausland.

In Artikel 117 über die Befugnisse des Vorsitzenden des Präsidiums der Obersten Volksversammlung steht nun, dass dieser in Vertretung des Staates die Beglaubigungsschreiben und Schreiben zum Zurückrufen von Gesandten anderer Länder empfange. Früher stand dort auch, dass der Vorsitzende des Präsidiums den Staat vertrete. Mit der Änderung wurde angedeutet, dass lediglich Kim Jong-un den Staat repräsentiert. 

http://world.kbs.co.kr/special/northkore...ent_page=1
Zitieren


Gehe zu:


Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: 2 Gast/Gäste