Themabewertung:
  • 0 Bewertung(en) - 0 im Durchschnitt
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Innerkoreanische Beziehungen & aktuelle Militärmannöver
“The south Korean authorities headed by Park Geun Hye dared take issue with the nuclear issue of their fellow countrymen outside Korea. Inside south Korea they are busy openly encouraging the operation to scatter leaflets against fellow countrymen and smear campaign against them. The ceaseless leaflet scattering operation in south Korea is an open breach of the valuable agreement reached between the north and the south and the most serious act of treachery that can never be pardoned.
The north and the south reached a historic agreement at the high-level contact on February 14 in which they solemnly stated to the nation that they would refrain from slandering each other. But the situation is quite contrary to our expectation. It is because the pledge which south Korea made upon authorization of Park Geun Hye turned out to be a smokescreen to cover up the leaflet scattering operation that was carried out at the connivance of the authorities and the smear campaign against the north that has gone beyond the tolerance limit.
We cannot but query is it Park’s style negotiating tactics to produce a honeyed agreement in a bid to attain her goal and is it her special skill for ‘confidence-building’ as she is unhesitatingly reneging on the agreement under such absurd pretexts as ‘nature of social system’ and ‘freedom of speech’. (…) If the south Korean authorities are to have an elementary face to appear before the DPRK side, they should properly implement the north-south agreement, to begin with.” (KCNA, 29. März 2014)
“The south Korean authorities let human scum who defected to the south commit unpardonable hostile acts of scattering leaflets malignantly hurting the dignity of the supreme leadership of the DPRK and its social system. And they staged the madcap largest-scale Ssangyong landing drill together with the U.S. in Phohang under the simulated conditions of mounting a preemptive attack on the north, intensifying the Foal Eagle joint military exercises.
Their provocative acts are an open breach of the north-south agreement which had reached with much effort and, at the same time, a reckless act of driving the inter-Korean relations into an extreme phase of confrontation and war crisis once again. Their landing drill goes to clearly prove that they opt for military confrontation, not for dialogue.
The historic agreement that the north and the south shall stop slandering each side at the north-south high-level contact in February aroused a great joy of all Koreans and was warmly welcomed by the international community. However, the south Korean authorities are resorting to more frantic provocation than before the agreement, feigning ignorance of the promise made by them upon the authorization of the chief executive.” (KCNA, 4. April 2014)
Zitieren


Nachrichten in diesem Thema
DVRK: Südliche Seite brach Nord-Süd-Vereinbarung vom 14. Februar - von rroft - 05.04.2014, 18:30
RE: Innerkoreanische Beziehungen - von Eugen613 - 19.04.2014, 13:09
RE: Innerkoreanische Beziehungen - von Eugen613 - 20.04.2014, 19:50

Gehe zu:


Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: 1 Gast/Gäste